Hä?
Was das Verständnis der Sprache angeht, hätten wir auch nach China fliegen können. Manchmal taucht das eine oder andere Lehnwort aus dem indoeuropäische Sprachraum auf, das hilft aber meistens auch nicht weiter...
Nicht vergessen: Fözelek heißt Gemüse...
Nicht vergessen: Fözelek heißt Gemüse...
kittykoma - 19. Sep, 10:32
9 Kommentare - Kommentar verfassen - 0 Trackbacks
Setza (Gast) - 19. Sep, 12:29
...und Ovoce heißt es bei den Tschechen...
(Bloß nicht die Hände zum Gebet falten dabei.)
Ich wär ja begeistert über ein paar Tipps, weil wir Budabudapeschd auch noch aufm Zettel haben...
(Bloß nicht die Hände zum Gebet falten dabei.)
Ich wär ja begeistert über ein paar Tipps, weil wir Budabudapeschd auch noch aufm Zettel haben...
larousse - 20. Sep, 18:33
Gehn Se wech -
da denk ich gleich an Pizza Cozze.
Mir ein Rätsel, wie man sowas essen kann.
Zählen Pflaumen eigentlich zu Gemüse?
Mir ein Rätsel, wie man sowas essen kann.
Zählen Pflaumen eigentlich zu Gemüse?
kittykoma - 21. Sep, 09:17
oh, hiert gibt es sehr schöne, große, weiche pflaumen!
larousse - 22. Sep, 18:43
Pflaumengemüse quasi?
www.mybeautyblog.de (Gast) - 22. Sep, 15:46
ungarn!
papricasz, köszönöm, igen, nem, jajaja, die magyarisierung hat weit in den ostblock hinaus spuren hinterlassen. finno-ugrische sprachen sind erlernabr, aber nur mit einem gewissen beständigen promille gehalt im blut. entweder von alkohol (finnland) oder paprikapulver (ungarn).
die schweinerei mit den pflaumen habe ich übrigens nicht gehört!
die schweinerei mit den pflaumen habe ich übrigens nicht gehört!
Trackback URL:
https://kittykoma.twoday-test.net/stories/5201298/modTrackback